Russian Culture 20./21. century, Eurasia, Esotericism, New Religious Cultures/New Age, Soviet-American citizen diplomacy, Parapsychology in Russia; Russian Cultural Sociology, Translation Studies, Popular literature, Russian literary criticism, Russian Avantgarde.

Office :                                                                         Home:                                    

Department of Slavic Cultural Studies                                     Hübschstr. 26

Johannes-Gutenberg University Mainz                                   76135 Karlsruhe

P.O. Box 1150                                                                                Tel.: #49-721-7918555

72766 Germersheim

Tel: #49-7274-50835365

Mobile: #49-163 293 28 57

 bmenzel@uni-mainz.de

 

Website:  www.fb06.uni-mainz.de/russisch/137.php

Date of Birth:                                                                                             May 31, 1953,

married, one son (b. 1985)

 

CURRENT PROFESSIONAL STATUS:

Full Professor of Russian Literature and Culture, Chair of Dept., JG University Mainz. Germersheim, re­tired since October 2018

 

EDUCATION:

2000–2018      Professor of Russian Literature and Culture, Faculty of Applied                                                                  Translations Studies, Linguistics and Cultural Studies, Johannes                                                                 Gutenberg University Mainz/Germersheim

1997                    Habilitation in Russian and Slavic Literatures, University of                                                                          Rostock

1991                    PhD in Russian Literature, Free University of Berlin

1982                                   M.A. in Slavic Languages and Literatures, Political Science, East                                                                 European History and German Literature, Free University of                                                                            Berlin

1981                            State Examen in Slavic Languages and Literatures, Free                                                                               University of Berlin

1974/75                             Undergraduate Studies in Russian Literature and Film Studies at                                                               Indiana University, Bloomington /Indiana

 

PROFESSIONAL EXPERIENCE:

2004/05                             Visiting Scholar at the Harriman-Institute, Columbia University,                                                                 New York (Sabbatical Year)

1998-2000                        Associate Professor of Russian Literature, Free University of                                                                      Berlin

1999                                   Instructor at Aleksanteri-Institute, University of Helsinki,                                                                             Finland

1985-1990                        Assistant Professor of Russian Literature, Free University of                                                                       Berlin

 

AREAS OF EXPERTISE and TEACHING:

Cultural Studies/Cultural Sociology of Soviet and Post-Soviet Literature and Culture

Inter/Transcultural Russian and Translation Studies

Eurasian Cultural Studies

Popular Russian Literature and Culture (19./21th century)

Occultism and Esotericism in Russia

Russian and American New Age

Avant-garde and Socialist Realism/Stalin Period

Critical Theory, Literary Criticism

 

PUBLICATIONS

Monographs

(2001) Bürgerkrieg um Worte. Die russische Literaturkritik der Perestrojka, Cologne: Boehlau/ (2006 in Russian)Гражданская война слов. Российская литературная критика периода перестройки, СПб: Академический проект 2006

(1992) V.V. Majakovskij und seine Rezeption in der Sowjetunion 1930-1954, Berlin/Wiesbaden: Harrassowitz.

Editorial Works

(2014)  Rückkehr in die Fremde? Ethnische Remigration russlanddeutgscher Spätaussiedler, eds. Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin. Frank & Timme.

(2013) Russische Übersetzungswissenschaft an der Schwelle zum 21. Jahrhundert, eds. Birgit Menzel, Irina Alekseeva, Irina Pohlan, Berlin: Frank&Timme 2013

(2012) The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, eds. Birgit Menzel, Michael Hagemeister, Bernice Rosenthal, Munich 2011 (20 reviews in English, German, Russian and French)

Kultur und/als Übersetzung. Russische und deutsche Beziehungen im 20. u. 21. Jh., eds. Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin: Frank&Timme 2011

(2005) Reading for Entertainment in Contemporary Russia. Post-Soviet Popular Literature in Historical Perspective, eds. Birgit Menzel, Stephen Lovell, Munich: Otto Sagner 2005

Selected Articles

(2017) Dolmetscher als citizen diplomats. Die Rolle von Dolmet­schern in einer Graswurzelbewegung zur Beendi­gung des Kalten Krieges, in: Behr, Martina &                Seubert, Sabine (eds.): Education is a Whole-Person Process. Von ganzheitlicher Lehre, Dolmetschforschung und anderen Dingen, Berlin: Frank & Timme, p. 435-453.

(2016) Parapsychologie im sowjetischen und postsowjetischen Raum. Status, Forschung, Experimente, in: Okkultismus im Gehäuse: Institutionalisierungen der Parapsychologie im 20. Jahrhundert im internationalen Vergleich, eds. Anna Lux, Sylvia Paletschek, Berlin/Boston: De Gruyter 2016, 149-172

(2015) Eurasien als Translationsraum. Kurban Said und sein Roman Ali und Nino, in: Nationsbildung und Übersetzung, ed. Dilek Dizdar, Andreas Gipper, Berlin: Frank   & Timme, 147-167

(2012) Occult and Esoteric Movements from the 1960s to the 1980s. In. Men­zel, B. / Hagemeister, M. / Glatzer Rosenthal, B. (eds.): The New Age of Russia. Occult and Eso­teric Dimensions. Munich: Otto Sagner, 151-185.

(2011) with Boris Dubin: Literary Criticism and the End of the Soviet System 1985-1991, A History of Russian Literary Theory and Criticism. The Soviet Age and Beyond, ed. E. Dobrenko/G. Tihanov, Pittsburgh UP 2011 (in Russian: Moscow), 250-268.

Die Zeitschrift “Inostrannaja literatura” als Medium kultureller Übersetzung, in: Kultur und/als Übersetzung. Russisch-deutsche Beziehungen im 20. und 21. Jahrhundert, (eds.): Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin: Frank&Timme 2011, 143-166

Kulturelle Konstanten als Gegenstand translationsorientierter Kulturwissenschaft, in: Die russische Kultur und ihre Vermittlung, ed. Heidemarie Salevsky/Ina Müller, Frankfurt/Main: Peter Lang, 2010, 43-62

 

Organization of Conferences

2016     International Conference (DGO) Russia and/as Eurasia. Cultural Configurations,                Berlin    (funded by Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde and Deutsche                Forschungsgemeinschaft (DFG))

2014     International Conference (DGO) Katastrophe, Unruhe und Verheißung

               Neue Populärkultur in Russland und im östlichen Europa seit 2000/ Катастрофа,                беспокойные времена и новые перспективы: Массовая культура в России и в                странах Центральной и Восточной Европы с 2000 года Berlin (funded by DGO and DFG)

2013     International  Conference Ethnic Remigraton of Russian Germans: Problems and Perspectives for Cultural Translators  (Russia-Year in Germany), Germersheim (funded by the City of Ger­mersheim and Country of Palatina)

2011     International Conference (DGO) Returning to a Foreign Country? Ethnic Remigration of Russian Germans , Germersheim (funded by DGO, Center for Intercultural Studies Interkulturelle Studien (ZIS) University of Mainz and DFG)

2009     International Conference (DGO) Culture and/as Translation. Russian-German Relations in the 20th and 21st Century , Berlin (funded by DGO and DFG)

2007     International Conference (DGO) The Occult in 20th Century Russia. Metaphysical Roots of So­viet Civilization (Berlin)

together with and funded by Columbia University, New York (Harriman Institute), Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde and DFG

2004     International Conference (DGO) Kulturelle Grenzverschiebungen: Mittel, – Ost- und                Südosteuropa / Shifting Borders in Central, Eastern and South Eastern Europe, Berlin                (funded by DGO and DFG)

2002     International Conference (DGO) Cultural Constants Changing in Contemporary Russia, Berlin (funded by DGO and DFG)

LANGUAGES:

Russian, English – near-native fluency; French, near-fluent; Polish – reading knowledge; Latin – reading knowledge

Birgit Menzel is a professor emerita for Russian Literature and Culture at the University of Mainz in Germersheim, where she teaches at the Faculty for Translation and Interpretation. She has published 9 books, two monographs and seven (co-)edited volumes on 20th and 21st century Russian Culture, including: Russian Literary Criticism in the Perestroika (in German and Russian), Late and Post Soviet Popular Literature (incl. Science fiction), The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, 2012. She has also published on Altered States of Consciousness, Parapsychology and Transhuma-nism in Russia. Her current research projects are Citizen Diplomacy. A Soviet-American Exchange Program to End the Cold War and New Religious Movements in Late and Post-Soviet Russia (see: newageru.hypotheses.org/ and www.academia.edu)

The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, ed. Birgit Menzel, Michael Hage-meister, and Bernice Glatzer Rosenthal. München: Otto Sagner, 2012.

Aufsätze

  1. Menzel, Birgit, “Parapsychologie i sowjetischen und postsowjetischen Raum.“ In: Okkultismus im Gehäuse. Institutionalisierungen der Parapsycholo-gie im 20. Jahrhundert im internationalen Ver­gleich. Hrsg. von Anna Lux und Sylvia Paletschek, S. 149–172. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016.
  2. The Occult Underground of Late Soviet Russia.” Aries 13 (2013), pp. 269–288.
  3. Occult and Esoteric Movements in Russia from the 1960s to the 1980s.” In The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, ed. by Birgit Menzel, Michael Hagemeister, and Bernice Glatzer-Rosenthal, pp. 151–185. München: Otto Sagner, 2012.
  4. “The Occult Revival in Russia Today and Its Impact on Literature.” The Harriman Review 16/1 (2007), pp. 1–14.
  5. Vasilij V. Nalimov – ein mystischer Anarchist in der sowjetischen Kybernetik.” In: Russland und/als Eurasien. Kulturelle Konfigurationen, ed. by Christine Engel and Birgit Menzel, 283–302. Berlin: Frank & Timme, 2018.
  6. “Approaches to Altered States of Consciousness in Contemporary Western Science and Technol­ogy.” Zeitschrift für Anomalistik 18 (2019), 9-34.
  7. “The Interpreter as a citizen diplomat. Interpreters‘ role in a grassroots movement to end the Cold War.” Translation and Interpreting Studies 14:3 (2019): 464–478: https://www.jbe-plat­form.com/content/journals/10.1075/tis.19030.men
  8. “Eurasia as a Spiritual Realm? Inquiries into an Imagined Continent.”, In: Journal of Comparative Cultures, Riga, Special issue, 2022, ed. by Ilze Kacane, Birgit Menzel and Anita Stasulane.
  9. “Vasilii Nalimov – _a Mystical Anarchist in Soviet Cybernetics”, in: Proceedings of the 6th Internana­tional ESSWE-Conference in Erfurt, ed. Tim Rudbøg, Boston: Brill (since 2020 in the peer review pro­cess),
Russian Culture 20./21. century, Eurasia, Esotericism, New Religious Cultures/New Age, Soviet-American citizen diplomacy, Parapsychology in Russia; Russian Cultural Sociology, Translation Studies, Popular literature, Russian literary criticism, Russian Avantgarde.

Office :                                                                         Home:                                    

Department of Slavic Cultural Studies                                     Hübschstr. 26

Johannes-Gutenberg University Mainz                                   76135 Karlsruhe

P.O. Box 1150                                                                                Tel.: #49-721-7918555

72766 Germersheim

Tel: #49-7274-50835365

Mobile: #49-163 293 28 57

 bmenzel@uni-mainz.de

 

Website:  www.fb06.uni-mainz.de/russisch/137.php

Date of Birth:                                                                                             May 31, 1953,

married, one son (b. 1985)

 

CURRENT PROFESSIONAL STATUS:

Full Professor of Russian Literature and Culture, Chair of Dept., JG University Mainz. Germersheim, re­tired since October 2018

 

EDUCATION:

2000–2018      Professor of Russian Literature and Culture, Faculty of Applied                                                                  Translations Studies, Linguistics and Cultural Studies, Johannes                                                                 Gutenberg University Mainz/Germersheim

1997                    Habilitation in Russian and Slavic Literatures, University of                                                                          Rostock

1991                    PhD in Russian Literature, Free University of Berlin

1982                                   M.A. in Slavic Languages and Literatures, Political Science, East                                                                 European History and German Literature, Free University of                                                                            Berlin

1981                            State Examen in Slavic Languages and Literatures, Free                                                                               University of Berlin

1974/75                             Undergraduate Studies in Russian Literature and Film Studies at                                                               Indiana University, Bloomington /Indiana

 

PROFESSIONAL EXPERIENCE:

2004/05                             Visiting Scholar at the Harriman-Institute, Columbia University,                                                                 New York (Sabbatical Year)

1998-2000                        Associate Professor of Russian Literature, Free University of                                                                      Berlin

1999                                   Instructor at Aleksanteri-Institute, University of Helsinki,                                                                             Finland

1985-1990                        Assistant Professor of Russian Literature, Free University of                                                                       Berlin

 

AREAS OF EXPERTISE and TEACHING:

Cultural Studies/Cultural Sociology of Soviet and Post-Soviet Literature and Culture

Inter/Transcultural Russian and Translation Studies

Eurasian Cultural Studies

Popular Russian Literature and Culture (19./21th century)

Occultism and Esotericism in Russia

Russian and American New Age

Avant-garde and Socialist Realism/Stalin Period

Critical Theory, Literary Criticism

 

PUBLICATIONS

Monographs

(2001) Bürgerkrieg um Worte. Die russische Literaturkritik der Perestrojka, Cologne: Boehlau/ (2006 in Russian)Гражданская война слов. Российская литературная критика периода перестройки, СПб: Академический проект 2006

(1992) V.V. Majakovskij und seine Rezeption in der Sowjetunion 1930-1954, Berlin/Wiesbaden: Harrassowitz.

Editorial Works

(2014)  Rückkehr in die Fremde? Ethnische Remigration russlanddeutgscher Spätaussiedler, eds. Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin. Frank & Timme.

(2013) Russische Übersetzungswissenschaft an der Schwelle zum 21. Jahrhundert, eds. Birgit Menzel, Irina Alekseeva, Irina Pohlan, Berlin: Frank&Timme 2013

(2012) The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, eds. Birgit Menzel, Michael Hagemeister, Bernice Rosenthal, Munich 2011 (20 reviews in English, German, Russian and French)

Kultur und/als Übersetzung. Russische und deutsche Beziehungen im 20. u. 21. Jh., eds. Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin: Frank&Timme 2011

(2005) Reading for Entertainment in Contemporary Russia. Post-Soviet Popular Literature in Historical Perspective, eds. Birgit Menzel, Stephen Lovell, Munich: Otto Sagner 2005

Selected Articles

(2017) Dolmetscher als citizen diplomats. Die Rolle von Dolmet­schern in einer Graswurzelbewegung zur Beendi­gung des Kalten Krieges, in: Behr, Martina &                Seubert, Sabine (eds.): Education is a Whole-Person Process. Von ganzheitlicher Lehre, Dolmetschforschung und anderen Dingen, Berlin: Frank & Timme, p. 435-453.

(2016) Parapsychologie im sowjetischen und postsowjetischen Raum. Status, Forschung, Experimente, in: Okkultismus im Gehäuse: Institutionalisierungen der Parapsychologie im 20. Jahrhundert im internationalen Vergleich, eds. Anna Lux, Sylvia Paletschek, Berlin/Boston: De Gruyter 2016, 149-172

(2015) Eurasien als Translationsraum. Kurban Said und sein Roman Ali und Nino, in: Nationsbildung und Übersetzung, ed. Dilek Dizdar, Andreas Gipper, Berlin: Frank   & Timme, 147-167

(2012) Occult and Esoteric Movements from the 1960s to the 1980s. In. Men­zel, B. / Hagemeister, M. / Glatzer Rosenthal, B. (eds.): The New Age of Russia. Occult and Eso­teric Dimensions. Munich: Otto Sagner, 151-185.

(2011) with Boris Dubin: Literary Criticism and the End of the Soviet System 1985-1991, A History of Russian Literary Theory and Criticism. The Soviet Age and Beyond, ed. E. Dobrenko/G. Tihanov, Pittsburgh UP 2011 (in Russian: Moscow), 250-268.

Die Zeitschrift “Inostrannaja literatura” als Medium kultureller Übersetzung, in: Kultur und/als Übersetzung. Russisch-deutsche Beziehungen im 20. und 21. Jahrhundert, (eds.): Birgit Menzel, Christine Engel, Berlin: Frank&Timme 2011, 143-166

Kulturelle Konstanten als Gegenstand translationsorientierter Kulturwissenschaft, in: Die russische Kultur und ihre Vermittlung, ed. Heidemarie Salevsky/Ina Müller, Frankfurt/Main: Peter Lang, 2010, 43-62

 

Organization of Conferences

2016     International Conference (DGO) Russia and/as Eurasia. Cultural Configurations,                Berlin    (funded by Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde and Deutsche                Forschungsgemeinschaft (DFG))

2014     International Conference (DGO) Katastrophe, Unruhe und Verheißung

               Neue Populärkultur in Russland und im östlichen Europa seit 2000/ Катастрофа,                беспокойные времена и новые перспективы: Массовая культура в России и в                странах Центральной и Восточной Европы с 2000 года Berlin (funded by DGO and DFG)

2013     International  Conference Ethnic Remigraton of Russian Germans: Problems and Perspectives for Cultural Translators  (Russia-Year in Germany), Germersheim (funded by the City of Ger­mersheim and Country of Palatina)

2011     International Conference (DGO) Returning to a Foreign Country? Ethnic Remigration of Russian Germans , Germersheim (funded by DGO, Center for Intercultural Studies Interkulturelle Studien (ZIS) University of Mainz and DFG)

2009     International Conference (DGO) Culture and/as Translation. Russian-German Relations in the 20th and 21st Century , Berlin (funded by DGO and DFG)

2007     International Conference (DGO) The Occult in 20th Century Russia. Metaphysical Roots of So­viet Civilization (Berlin)

together with and funded by Columbia University, New York (Harriman Institute), Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde and DFG

2004     International Conference (DGO) Kulturelle Grenzverschiebungen: Mittel, – Ost- und                Südosteuropa / Shifting Borders in Central, Eastern and South Eastern Europe, Berlin                (funded by DGO and DFG)

2002     International Conference (DGO) Cultural Constants Changing in Contemporary Russia, Berlin (funded by DGO and DFG)

LANGUAGES:

Russian, English – near-native fluency; French, near-fluent; Polish – reading knowledge; Latin – reading knowledge

Birgit Menzel is a professor emerita for Russian Literature and Culture at the University of Mainz in Germersheim, where she teaches at the Faculty for Translation and Interpretation. She has published 9 books, two monographs and seven (co-)edited volumes on 20th and 21st century Russian Culture, including: Russian Literary Criticism in the Perestroika (in German and Russian), Late and Post Soviet Popular Literature (incl. Science fiction), The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, 2012. She has also published on Altered States of Consciousness, Parapsychology and Transhuma-nism in Russia. Her current research projects are Citizen Diplomacy. A Soviet-American Exchange Program to End the Cold War and New Religious Movements in Late and Post-Soviet Russia (see: newageru.hypotheses.org/ and www.academia.edu)

The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, ed. Birgit Menzel, Michael Hage-meister, and Bernice Glatzer Rosenthal. München: Otto Sagner, 2012.

Aufsätze

  1. Menzel, Birgit, “Parapsychologie i sowjetischen und postsowjetischen Raum.“ In: Okkultismus im Gehäuse. Institutionalisierungen der Parapsycholo-gie im 20. Jahrhundert im internationalen Ver­gleich. Hrsg. von Anna Lux und Sylvia Paletschek, S. 149–172. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016.
  2. The Occult Underground of Late Soviet Russia.” Aries 13 (2013), pp. 269–288.
  3. Occult and Esoteric Movements in Russia from the 1960s to the 1980s.” In The New Age of Russia. Occult and Esoteric Dimensions, ed. by Birgit Menzel, Michael Hagemeister, and Bernice Glatzer-Rosenthal, pp. 151–185. München: Otto Sagner, 2012.
  4. “The Occult Revival in Russia Today and Its Impact on Literature.” The Harriman Review 16/1 (2007), pp. 1–14.
  5. Vasilij V. Nalimov – ein mystischer Anarchist in der sowjetischen Kybernetik.” In: Russland und/als Eurasien. Kulturelle Konfigurationen, ed. by Christine Engel and Birgit Menzel, 283–302. Berlin: Frank & Timme, 2018.
  6. “Approaches to Altered States of Consciousness in Contemporary Western Science and Technol­ogy.” Zeitschrift für Anomalistik 18 (2019), 9-34.
  7. “The Interpreter as a citizen diplomat. Interpreters‘ role in a grassroots movement to end the Cold War.” Translation and Interpreting Studies 14:3 (2019): 464–478: https://www.jbe-plat­form.com/content/journals/10.1075/tis.19030.men
  8. “Eurasia as a Spiritual Realm? Inquiries into an Imagined Continent.”, In: Journal of Comparative Cultures, Riga, Special issue, 2022, ed. by Ilze Kacane, Birgit Menzel and Anita Stasulane.
  9. “Vasilii Nalimov – _a Mystical Anarchist in Soviet Cybernetics”, in: Proceedings of the 6th Internana­tional ESSWE-Conference in Erfurt, ed. Tim Rudbøg, Boston: Brill (since 2020 in the peer review pro­cess),

Research Project at CAS-E